What difference does it make to know something of the original language of the New Testament? We’ll look at how New Testament Greek works as a language, and how it differs from English; we’ll consider the challenges of translation, and how it is that varying translations of the same words or sentences come about; and we’ll look at some examples where this happens and consider the implications for Bible reading and study.
No knowledge of Greek is required! You might find it fun to look at the alphabet beforehand – try this site: https://www.greek.divinity.cam.ac.uk/.
Led by Dr Jane McLarty, for Norwich Centre for Christian Learning (NCCL)